“来了!”小天狼星用脚踢开门,手里端著一个堆满食物的托盘。
“汤姆说这算庆祝冤案平反特餐。”
托盘上有滋滋冒油的烤香肠、金黄的炸薯条、堆成小山的豌豆泥,还有两杯冒著泡沫的黄油啤酒。
哈利突然想起达力每天吃五顿的减肥餐,差点笑出声来。
他们挤在那张小床上吃东西,薯条的盐粒掉在磨损的被单上。
小天狼星讲著哈利父亲学生时代的糗事。
讲到詹姆试图用魔法给莉莉写情书结果把羽毛笔变成了一只愤怒的鸚鵡时。
哈利笑得把黄油啤酒洒在了衬衫上。
“明天我送你去学校。”小天狼星突然说,灰眼睛在烛光下格外明亮,“以家长的身份。”
哈利的心跳突然加快了。
他从未有过家长送他去学校。
以往看到一家人簇拥著他们的孩子。
而他只能假装不在意那个空荡荡的位置。
“然后...”小天狼星的声音低了下来,“我打算去找莱姆斯。有些话...欠了他十年。”
窗外,最后一缕阳光消失了。
对角巷的灯笼一盏盏亮起,像地上的星星。
凯恩·马尔福站在布莱克老宅的客厅中央,魔杖尖端流淌出金色的光芒。
隨著他的指挥,墨绿色的墙纸逐渐变成温暖的驼色,黑漆家具褪去阴沉的光泽,呈现出原木的质感。
“窗帘换成象牙白。”
他对克利切说,“可以保留家族画像,但得加上静音咒,我可不想来一次就听到老太太乱叫。”
老精灵不情不愿地打了个响指,厚重的黑色天鹅绒窗帘变成了轻盈的亚麻质地。
阳光终於能透进来,照亮那些曾经被黑暗笼罩的角落。
“地毯太旧了。”
凯恩用脚尖点了点那个印著布莱克族徽的破旧地毯,“换成波斯风格的手织毯。”
克利切嘟囔著照做了,但当他试图把雷古勒斯的照片藏起来时,凯恩的魔杖立刻指向他:“那个相框放在壁炉架上。每天擦三遍。”
老精灵的大眼睛里立刻涌出泪水:“克利切...克利切会的...”
凯恩环顾焕然一新的客厅,最后將一束白玫瑰插在入口的花瓶里。
鲜花与这座百年老宅格格不入,却又奇异地和谐。
“每周更换新鲜花卉。”他吩咐道,“现在,送我回霍格沃茨。”
克利切鞠了一躬,打了个响指。
隨著一声轻微的“啪“,凯恩的身影消失了。
老精灵独自站在突然变得明亮的门厅里,茫然地环顾四周。
他枯瘦的手指无意识地抚过雷古勒斯的相框,第一次没有用头撞墙。
凯恩出现在旋转楼梯的顶端时。
邓布利多正在餵福克斯吃小饼乾。
老校长头也不抬地说:“柠檬雪宝?或者来点新到的普洱茶?”
“不必了,教授。”凯恩站在门口没动,“如果没什么事,我还要准备明天的魔药课。”
邓布利多终於抬起头,半月形眼镜后的蓝眼睛闪烁著洞察的光芒:“我很好奇,是什么让马尔福家的继承人对一座老宅如此上心?”
凯恩的手指轻轻摩挲著魔杖:“投资而已,教授。布莱克老宅的地理位置很有价值。”
邓布利多半月形眼镜后的蓝眼睛突然闪过一丝锐利的光芒。
他放下手中的柠檬雪宝,银质茶匙与瓷盘相碰,发出清脆的“叮“声。
“有趣的说法。”老校长缓缓靠回椅背。
“但我注意到,你从雷古勒斯·布莱克的遗物中取走了一样特別的东西。”
办公室里的银制仪器突然加速运转,发出急促的叮噹声。
福克斯抬起头,金色的眼眸直视凯恩。
凯恩的指尖微微一顿,但表情依然平静:“您是指那个锈蚀的掛坠盒?不过是个家族纪念品。”
“纪念品不会让一个马尔福如此上心。”
邓布利多轻轻挥动老魔杖,冥想盆中升起一缕银色记忆。
“小天狼星在信中提到,那个掛坠盒內侧刻著一段...耐人寻味的文字。”
记忆在空中展开,浮现出雷古勒斯·布莱克清秀的字跡:
“致黑魔王:当你读到这行字时,我已死去...”
凯恩的灰蓝色眼睛微微眯起:“看来布莱克比我想像的更健谈。”
其实凯恩知道,哪怕没有小天狼星的消息,邓布利多也会知道这些的。
“我更关心的是,”邓布利多的声音突然变得异常清晰,“为什么一个看似普通的掛坠盒,需要有人用生命去调换?”
办公室的温度似乎骤然下降。
墙上的歷任校长肖像全都屏住了呼吸,连一向聒噪的菲尼亚斯·奈杰勒斯都死死捂住了自己的嘴。
凯恩突然轻笑一声,走到了对方的面前:“您心里已经有答案了,不是吗?”
“只是不愿相信,汤姆·里德尔已经墮落到这种地步。”
邓布利多嘆了口气:“看来你知道的比我想像的要多的多啊。”
邓布利多缓缓放下茶杯,陶瓷与木质桌面接触时发出轻微的“咔噠“声:“我想,我们需要更坦诚的谈话。”
他挥动老魔杖,一道复杂的隔音咒笼罩了整个办公室,“你从什么时候开始知道的?”
“伏地魔留给我父亲一件黑魔法物品,让他好好看管。”
“而这件黑魔法物品,我称之为里德尔的日记本。”凯恩直视校长的眼睛。
同时施展大脑封闭术。
“那东西会思考,会诱惑人,甚至还能操控巫师——这远超普通黑魔法物品的范畴。”
邓布利多半月形眼镜后的目光闪烁了一下:“你父亲知道你的发现吗?”
“父亲他只以为那只是个黑魔法物品。”凯恩嘴角浮现一丝冷笑,
福克斯突然展开翅膀,火光在它金色的羽毛间流转。
邓布利多沉默地注视著凤凰,仿佛在进行某种无声的交流。
“你的猜测成立,”
老校长终於开口,“你认为汤姆製作了几个?”
凯恩从龙皮內袋取出一个银色的小盒子。
“我推测是七个。”
“七...”邓布利多轻声重复,“一个极具魔法意义的数字。”
“汤姆说这算庆祝冤案平反特餐。”
托盘上有滋滋冒油的烤香肠、金黄的炸薯条、堆成小山的豌豆泥,还有两杯冒著泡沫的黄油啤酒。
哈利突然想起达力每天吃五顿的减肥餐,差点笑出声来。
他们挤在那张小床上吃东西,薯条的盐粒掉在磨损的被单上。
小天狼星讲著哈利父亲学生时代的糗事。
讲到詹姆试图用魔法给莉莉写情书结果把羽毛笔变成了一只愤怒的鸚鵡时。
哈利笑得把黄油啤酒洒在了衬衫上。
“明天我送你去学校。”小天狼星突然说,灰眼睛在烛光下格外明亮,“以家长的身份。”
哈利的心跳突然加快了。
他从未有过家长送他去学校。
以往看到一家人簇拥著他们的孩子。
而他只能假装不在意那个空荡荡的位置。
“然后...”小天狼星的声音低了下来,“我打算去找莱姆斯。有些话...欠了他十年。”
窗外,最后一缕阳光消失了。
对角巷的灯笼一盏盏亮起,像地上的星星。
凯恩·马尔福站在布莱克老宅的客厅中央,魔杖尖端流淌出金色的光芒。
隨著他的指挥,墨绿色的墙纸逐渐变成温暖的驼色,黑漆家具褪去阴沉的光泽,呈现出原木的质感。
“窗帘换成象牙白。”
他对克利切说,“可以保留家族画像,但得加上静音咒,我可不想来一次就听到老太太乱叫。”
老精灵不情不愿地打了个响指,厚重的黑色天鹅绒窗帘变成了轻盈的亚麻质地。
阳光终於能透进来,照亮那些曾经被黑暗笼罩的角落。
“地毯太旧了。”
凯恩用脚尖点了点那个印著布莱克族徽的破旧地毯,“换成波斯风格的手织毯。”
克利切嘟囔著照做了,但当他试图把雷古勒斯的照片藏起来时,凯恩的魔杖立刻指向他:“那个相框放在壁炉架上。每天擦三遍。”
老精灵的大眼睛里立刻涌出泪水:“克利切...克利切会的...”
凯恩环顾焕然一新的客厅,最后將一束白玫瑰插在入口的花瓶里。
鲜花与这座百年老宅格格不入,却又奇异地和谐。
“每周更换新鲜花卉。”他吩咐道,“现在,送我回霍格沃茨。”
克利切鞠了一躬,打了个响指。
隨著一声轻微的“啪“,凯恩的身影消失了。
老精灵独自站在突然变得明亮的门厅里,茫然地环顾四周。
他枯瘦的手指无意识地抚过雷古勒斯的相框,第一次没有用头撞墙。
凯恩出现在旋转楼梯的顶端时。
邓布利多正在餵福克斯吃小饼乾。
老校长头也不抬地说:“柠檬雪宝?或者来点新到的普洱茶?”
“不必了,教授。”凯恩站在门口没动,“如果没什么事,我还要准备明天的魔药课。”
邓布利多终於抬起头,半月形眼镜后的蓝眼睛闪烁著洞察的光芒:“我很好奇,是什么让马尔福家的继承人对一座老宅如此上心?”
凯恩的手指轻轻摩挲著魔杖:“投资而已,教授。布莱克老宅的地理位置很有价值。”
邓布利多半月形眼镜后的蓝眼睛突然闪过一丝锐利的光芒。
他放下手中的柠檬雪宝,银质茶匙与瓷盘相碰,发出清脆的“叮“声。
“有趣的说法。”老校长缓缓靠回椅背。
“但我注意到,你从雷古勒斯·布莱克的遗物中取走了一样特別的东西。”
办公室里的银制仪器突然加速运转,发出急促的叮噹声。
福克斯抬起头,金色的眼眸直视凯恩。
凯恩的指尖微微一顿,但表情依然平静:“您是指那个锈蚀的掛坠盒?不过是个家族纪念品。”
“纪念品不会让一个马尔福如此上心。”
邓布利多轻轻挥动老魔杖,冥想盆中升起一缕银色记忆。
“小天狼星在信中提到,那个掛坠盒內侧刻著一段...耐人寻味的文字。”
记忆在空中展开,浮现出雷古勒斯·布莱克清秀的字跡:
“致黑魔王:当你读到这行字时,我已死去...”
凯恩的灰蓝色眼睛微微眯起:“看来布莱克比我想像的更健谈。”
其实凯恩知道,哪怕没有小天狼星的消息,邓布利多也会知道这些的。
“我更关心的是,”邓布利多的声音突然变得异常清晰,“为什么一个看似普通的掛坠盒,需要有人用生命去调换?”
办公室的温度似乎骤然下降。
墙上的歷任校长肖像全都屏住了呼吸,连一向聒噪的菲尼亚斯·奈杰勒斯都死死捂住了自己的嘴。
凯恩突然轻笑一声,走到了对方的面前:“您心里已经有答案了,不是吗?”
“只是不愿相信,汤姆·里德尔已经墮落到这种地步。”
邓布利多嘆了口气:“看来你知道的比我想像的要多的多啊。”
邓布利多缓缓放下茶杯,陶瓷与木质桌面接触时发出轻微的“咔噠“声:“我想,我们需要更坦诚的谈话。”
他挥动老魔杖,一道复杂的隔音咒笼罩了整个办公室,“你从什么时候开始知道的?”
“伏地魔留给我父亲一件黑魔法物品,让他好好看管。”
“而这件黑魔法物品,我称之为里德尔的日记本。”凯恩直视校长的眼睛。
同时施展大脑封闭术。
“那东西会思考,会诱惑人,甚至还能操控巫师——这远超普通黑魔法物品的范畴。”
邓布利多半月形眼镜后的目光闪烁了一下:“你父亲知道你的发现吗?”
“父亲他只以为那只是个黑魔法物品。”凯恩嘴角浮现一丝冷笑,
福克斯突然展开翅膀,火光在它金色的羽毛间流转。
邓布利多沉默地注视著凤凰,仿佛在进行某种无声的交流。
“你的猜测成立,”
老校长终於开口,“你认为汤姆製作了几个?”
凯恩从龙皮內袋取出一个银色的小盒子。
“我推测是七个。”
“七...”邓布利多轻声重复,“一个极具魔法意义的数字。”