第235章 摊牌
地窖的寂静被羽毛笔尖划过羊皮纸的沙沙声打破,间或夹杂著壁炉柴火轻微的噼啪声。
埃德里克坐在惯常的位置,面前摊开著《高级魔药製作》,眉头微蹙,似乎正被某种复杂药剂的配方所困扰。但他的大部分心神,仍沉浸在昨夜与“先知”关於“能量閾值精准调控”的探討中,指尖无意识地在书页边缘模擬著某个微妙的符文勾勒动作。
斯內普批改论文的动作突然停顿了一瞬。他没有抬头,黑袍下的身躯却几不可察地绷紧了一丝,如同嗅到异常气味的猎犬。他的目光依旧落在那份字跡潦草的赫奇帕奇学生论文上,但所有的感知力已悄然聚焦於对面的埃德里克。
一种极其细微的、陌生的魔法波动,正从埃德里克身上散发出来。那不是霍格沃茨常规课程所教授的任何一种魔法的气息,也並非黑魔法的阴冷邪恶。
它更…古老,更精妙,带著一种冷硬的、近乎几何学般精確的质感,如同最精密的炼金仪器內部运行的余韵。这波动极其微弱,几乎溶於埃德里克自身的魔力场中,若非斯內普对他熟悉到几乎能感知其呼吸频率的程度,绝难察觉。
(又来了。)斯內普在心中冷嗤,黑色的眼眸深处掠过一丝锐利与担忧交织的复杂神色。(这次的气息……更凝实了。这小子到底在碰什么?)
这绝非霍格沃茨课程,甚至不是任何他知道的埃德里克会接触到的领域。这气息……危险而深邃。
他的视线依旧落在论文上,但所有的注意力都已如同蛛网般无声蔓延开来,牢牢锁定了埃德里克。他观察著对方那无意识的指尖动作,感知著那与魔药课本毫不相干、却又真实存在的异常魔力残留。
埃德里克对此毫无所觉。他正试图在脑中復现那个复杂的符文结构,眉头因专注而微微蹙起,完全没意识到自己无意中泄露了来自另一个“导师”的印记。
突然,斯內普的视线缓缓抬起,如同在黑暗中悄然睁开的蛇瞳,冰冷而精准地锁定在埃德里克身上。那目光带著极强的穿透力,仿佛能剥开一切表象,直抵核心。
埃德里克几乎是本能地感受到了这股极具压迫感的注视,从沉思中被猛地拽出,下意识地抬头:“教授?”他的蓝灰色眼睛里还带著一丝未散尽的思考痕跡,以及真实的疑惑,不明白为何突然被这样盯著。
斯內普没有立刻回答。他只是用那双深不见底的黑眸死死盯著他,仿佛在重新评估一件熟悉的物品上突然出现的陌生划痕。地窖的空气仿佛凝固了。
“布莱克伍德,”斯內普终於开口,声音平滑低沉,却带著一种冰冷的、几乎能冻结血液的质询感,“你刚才在想什么?”
记住我们101看书网
埃德里克的心臟猛地一跳。斯內普的语气和眼神告诉他,这绝不是一个关於魔药课本的普通问题。他迅速收敛心神,试图判断对方察觉到了多少:“只是在回想魔文课的一个难点,教授。”他选择了一个最接近、也最安全的答案,但心底已升起强烈的警惕。
“魔文课。”斯內普重复道,声音里听不出情绪,但其中的压迫感有增无减。
埃德里克抬起头,语气带著谨慎的试探:“教授?我不太明白……我只是在尝试完善魔文课的实践项目,一个能量感应装置,弗立维教授知道的。”他再次祭出“课堂作业”和“弗立维教授”这两面盾牌,但语气不再强硬,而是带著点不確定。
“完善?”斯內普嗤笑一声,声音低沉,他放下羽毛笔,身体微微前倾,那双黑眼睛如同深潭,牢牢吸住埃德里克的视线,“什么样的『完善』需要触及到……近乎本源层次的魔力微调?布莱克伍德,在我面前玩弄语义是愚蠢的。你接触的东西,层级远非『课堂实践』所能涵盖。”
埃德里克的呼吸几不可察地一顿。 危机感攀升,但同时也確认了斯內普的深度。他脸上露出挣扎,似乎在权衡,最终化为一种半真半假的、带著戒备的坦诚:“……是有一些…额外的参考资料。很难懂,我只是在模仿,很多地方都不明白。”他承认了“额外”,但强调“模仿”和“不懂”,试图降低威胁性。
斯內普的眼神骤然变得极其锐利,如同淬毒的匕首直刺而来:“参考资料?”他声音压得更低,带著一种几乎凝滯的危险感,“你指的是那七份——或者更多——通过无法追踪的途径,直接出现在你蜘蛛尾巷的『参考资料』吗?”
埃德里克的指尖瞬间冰凉。他知道了!假期里那些看似隱秘的接收,原来一直处於他的监控之下?或者说,他事后有別的信息渠道?埃德里克不再猜测斯內普是如何得知的,这位魔药大师总有他的办法。他只知道,最坏的情况之一发生了——斯內普清楚地意识到了那隱晦的威胁:对方能將东西精准地送进他的家。
他抬起头,对上那双深不见底的黑眸。斯內普正看著他,脸上没有任何表情,但那种沉重的、山雨欲来的压迫感充斥著整个地窖。
这不是普通的质问,这是一次摊牌……
埃德里克沉默了片刻,脸上最后一丝偽装褪去,只剩下冰冷的凝重和一丝无力感。
“您都知道了。”埃德里克的声音有些乾涩,他不再迴避斯內普的目光,“是有……一个来源。我无法拒绝的来源。”他暗示了对方的强势,解释了为何自己没有上报或拒绝,毕竟他总不能说最后一份资料其实是你的生平和个人隱私吧,埃德里克简直有苦说不出。
邓布利多当初怎么就没把格林德沃打死呢!
“来源?”斯內普立刻抓住这个关键词,身体微微前倾,带来的压迫感更强了,“什么样的『来源』?它如何联繫你?目的是什么?”他最关心的是渠道和动机。
“……一面双面镜。”埃德里克的声音乾涩,他抬起头,对上斯內普骤然变得极其锐利的目光,“偶尔会…有信息传来。主要是知识。目的…我不完全清楚。”他交出了联繫方式,但对目的依旧保持模糊,这是底线。
“一面镜子。一个匿名的知识来源。”斯內普的声音冷得掉冰渣,“而你,布莱克伍德,就这样毫无戒备地接受了?你知不知道这种来路不明的『馈赠』背后往往藏著什么?”他的质疑中带著难以置信和一丝怒其不爭。
面对这尖锐的质问,埃德里克蓝灰色的眼眸里闪过一丝复杂情绪,有无奈,也有被逼到角落的倔强。“我没有更好的选择,教授。”他声音低沉,“它找上了我。拒绝?我不知道会引发什么后果。而那些知识……”他顿了顿,双手握紧,“它们能让我变得更强。在我能彻底掌控之前,我需要先理解它们。”这是他部分真实的想法——警惕与贪婪交织。
地窖里陷入死寂。壁炉火焰的噼啪声显得格外清晰。
斯內普看著他,脸上那冰冷的讥讽似乎微微鬆动了一丝,取而代之的是一种极其复杂的情绪。
他看到了埃德里克眼中的警惕、无奈以及对力量的渴望。他明白这种处境,某种程度上,他甚至理解这种选择。对方直接將东西送到埃德里克家里,这是一种赤裸裸的威慑,表明对方掌握著埃德里克的根底,轻易拒绝可能招致不可预测的报復。埃德里克的“接受”某种程度上是被迫的避险行为。
他沉默了良久,久到埃德里克几乎以为会迎来一场关於鲁莽和愚蠢的训斥。
最终,斯內普缓缓向后靠去,指尖相对,目光依旧锁定著埃德里克,但其中的锐利似乎转化为一种更深沉的、近乎疲惫的审视。
“真实的力量往往伴隨著真实的代价,埃德里克。”斯內普缓缓地说道,声音低沉却不再充满压迫,而是带著一种告诫的意味,“尤其是当这份力量来自一个能轻易將触手伸入你家时。你正在玩火,而你甚至不清楚火势有多大。”
他的目光扫过埃德里克年轻却凝重的脸庞。
“强大的力量固然是资本,但无法掌控的力量,只会將你拖入深渊。而来自这种源头的力量,本身就是最危险的陷阱。”他顿了顿,声音里带著一种冷硬的现实感,“你会被利用,埃德里克。或者成为牺牲品。”
然而,出乎埃德里克意料的是,斯內普並没有勒令他立刻切断联繫或销毁镜子——那在目前看来既不现实也可能引发反弹。魔药大师只是用那双能看透人心的眼睛死死盯著他,提出了一个冰冷但实际的要求:
“镜子。下次『联繫』之后,”他每一个字都说得极其清晰,不容置疑,“我需要知道谈话的核心內容。不是细节,是意图和方向。”
这不是商量,是命令。也是一种最直接的监控和保护方式。斯內普需要评估威胁等级,需要知道对方在引导埃德里克走向何方。而埃德里克,则被明確地放置在了被监视(也是被保护)的位置上。
埃德里克的心臟猛地一跳。匯报內容?这確实限制了自由,但也意味著斯內普间接介入,为他提供了一层来自霍格沃茨的、冰冷的庇护。在这股无法拒绝的匿名力量面前,这或许不是最坏的结果。
他深吸一口气,迎上斯內普的目光,点了点头:“明白,教授。我会向您匯报要点。”他接受了这种安排,这是当前形势下对双方都相对安全的选择。
斯內普冷哼了一声,似乎对他的顺从並不完全放心,但也不再深究。他重新拿起羽毛笔,挥了挥,示意谈话结束。
埃德里克低下头,重新將目光投向课本,指尖的微颤逐渐平息。
埃德里克坐在惯常的位置,面前摊开著《高级魔药製作》,眉头微蹙,似乎正被某种复杂药剂的配方所困扰。但他的大部分心神,仍沉浸在昨夜与“先知”关於“能量閾值精准调控”的探討中,指尖无意识地在书页边缘模擬著某个微妙的符文勾勒动作。
斯內普批改论文的动作突然停顿了一瞬。他没有抬头,黑袍下的身躯却几不可察地绷紧了一丝,如同嗅到异常气味的猎犬。他的目光依旧落在那份字跡潦草的赫奇帕奇学生论文上,但所有的感知力已悄然聚焦於对面的埃德里克。
一种极其细微的、陌生的魔法波动,正从埃德里克身上散发出来。那不是霍格沃茨常规课程所教授的任何一种魔法的气息,也並非黑魔法的阴冷邪恶。
它更…古老,更精妙,带著一种冷硬的、近乎几何学般精確的质感,如同最精密的炼金仪器內部运行的余韵。这波动极其微弱,几乎溶於埃德里克自身的魔力场中,若非斯內普对他熟悉到几乎能感知其呼吸频率的程度,绝难察觉。
(又来了。)斯內普在心中冷嗤,黑色的眼眸深处掠过一丝锐利与担忧交织的复杂神色。(这次的气息……更凝实了。这小子到底在碰什么?)
这绝非霍格沃茨课程,甚至不是任何他知道的埃德里克会接触到的领域。这气息……危险而深邃。
他的视线依旧落在论文上,但所有的注意力都已如同蛛网般无声蔓延开来,牢牢锁定了埃德里克。他观察著对方那无意识的指尖动作,感知著那与魔药课本毫不相干、却又真实存在的异常魔力残留。
埃德里克对此毫无所觉。他正试图在脑中復现那个复杂的符文结构,眉头因专注而微微蹙起,完全没意识到自己无意中泄露了来自另一个“导师”的印记。
突然,斯內普的视线缓缓抬起,如同在黑暗中悄然睁开的蛇瞳,冰冷而精准地锁定在埃德里克身上。那目光带著极强的穿透力,仿佛能剥开一切表象,直抵核心。
埃德里克几乎是本能地感受到了这股极具压迫感的注视,从沉思中被猛地拽出,下意识地抬头:“教授?”他的蓝灰色眼睛里还带著一丝未散尽的思考痕跡,以及真实的疑惑,不明白为何突然被这样盯著。
斯內普没有立刻回答。他只是用那双深不见底的黑眸死死盯著他,仿佛在重新评估一件熟悉的物品上突然出现的陌生划痕。地窖的空气仿佛凝固了。
“布莱克伍德,”斯內普终於开口,声音平滑低沉,却带著一种冰冷的、几乎能冻结血液的质询感,“你刚才在想什么?”
记住我们101看书网
埃德里克的心臟猛地一跳。斯內普的语气和眼神告诉他,这绝不是一个关於魔药课本的普通问题。他迅速收敛心神,试图判断对方察觉到了多少:“只是在回想魔文课的一个难点,教授。”他选择了一个最接近、也最安全的答案,但心底已升起强烈的警惕。
“魔文课。”斯內普重复道,声音里听不出情绪,但其中的压迫感有增无减。
埃德里克抬起头,语气带著谨慎的试探:“教授?我不太明白……我只是在尝试完善魔文课的实践项目,一个能量感应装置,弗立维教授知道的。”他再次祭出“课堂作业”和“弗立维教授”这两面盾牌,但语气不再强硬,而是带著点不確定。
“完善?”斯內普嗤笑一声,声音低沉,他放下羽毛笔,身体微微前倾,那双黑眼睛如同深潭,牢牢吸住埃德里克的视线,“什么样的『完善』需要触及到……近乎本源层次的魔力微调?布莱克伍德,在我面前玩弄语义是愚蠢的。你接触的东西,层级远非『课堂实践』所能涵盖。”
埃德里克的呼吸几不可察地一顿。 危机感攀升,但同时也確认了斯內普的深度。他脸上露出挣扎,似乎在权衡,最终化为一种半真半假的、带著戒备的坦诚:“……是有一些…额外的参考资料。很难懂,我只是在模仿,很多地方都不明白。”他承认了“额外”,但强调“模仿”和“不懂”,试图降低威胁性。
斯內普的眼神骤然变得极其锐利,如同淬毒的匕首直刺而来:“参考资料?”他声音压得更低,带著一种几乎凝滯的危险感,“你指的是那七份——或者更多——通过无法追踪的途径,直接出现在你蜘蛛尾巷的『参考资料』吗?”
埃德里克的指尖瞬间冰凉。他知道了!假期里那些看似隱秘的接收,原来一直处於他的监控之下?或者说,他事后有別的信息渠道?埃德里克不再猜测斯內普是如何得知的,这位魔药大师总有他的办法。他只知道,最坏的情况之一发生了——斯內普清楚地意识到了那隱晦的威胁:对方能將东西精准地送进他的家。
他抬起头,对上那双深不见底的黑眸。斯內普正看著他,脸上没有任何表情,但那种沉重的、山雨欲来的压迫感充斥著整个地窖。
这不是普通的质问,这是一次摊牌……
埃德里克沉默了片刻,脸上最后一丝偽装褪去,只剩下冰冷的凝重和一丝无力感。
“您都知道了。”埃德里克的声音有些乾涩,他不再迴避斯內普的目光,“是有……一个来源。我无法拒绝的来源。”他暗示了对方的强势,解释了为何自己没有上报或拒绝,毕竟他总不能说最后一份资料其实是你的生平和个人隱私吧,埃德里克简直有苦说不出。
邓布利多当初怎么就没把格林德沃打死呢!
“来源?”斯內普立刻抓住这个关键词,身体微微前倾,带来的压迫感更强了,“什么样的『来源』?它如何联繫你?目的是什么?”他最关心的是渠道和动机。
“……一面双面镜。”埃德里克的声音乾涩,他抬起头,对上斯內普骤然变得极其锐利的目光,“偶尔会…有信息传来。主要是知识。目的…我不完全清楚。”他交出了联繫方式,但对目的依旧保持模糊,这是底线。
“一面镜子。一个匿名的知识来源。”斯內普的声音冷得掉冰渣,“而你,布莱克伍德,就这样毫无戒备地接受了?你知不知道这种来路不明的『馈赠』背后往往藏著什么?”他的质疑中带著难以置信和一丝怒其不爭。
面对这尖锐的质问,埃德里克蓝灰色的眼眸里闪过一丝复杂情绪,有无奈,也有被逼到角落的倔强。“我没有更好的选择,教授。”他声音低沉,“它找上了我。拒绝?我不知道会引发什么后果。而那些知识……”他顿了顿,双手握紧,“它们能让我变得更强。在我能彻底掌控之前,我需要先理解它们。”这是他部分真实的想法——警惕与贪婪交织。
地窖里陷入死寂。壁炉火焰的噼啪声显得格外清晰。
斯內普看著他,脸上那冰冷的讥讽似乎微微鬆动了一丝,取而代之的是一种极其复杂的情绪。
他看到了埃德里克眼中的警惕、无奈以及对力量的渴望。他明白这种处境,某种程度上,他甚至理解这种选择。对方直接將东西送到埃德里克家里,这是一种赤裸裸的威慑,表明对方掌握著埃德里克的根底,轻易拒绝可能招致不可预测的报復。埃德里克的“接受”某种程度上是被迫的避险行为。
他沉默了良久,久到埃德里克几乎以为会迎来一场关於鲁莽和愚蠢的训斥。
最终,斯內普缓缓向后靠去,指尖相对,目光依旧锁定著埃德里克,但其中的锐利似乎转化为一种更深沉的、近乎疲惫的审视。
“真实的力量往往伴隨著真实的代价,埃德里克。”斯內普缓缓地说道,声音低沉却不再充满压迫,而是带著一种告诫的意味,“尤其是当这份力量来自一个能轻易將触手伸入你家时。你正在玩火,而你甚至不清楚火势有多大。”
他的目光扫过埃德里克年轻却凝重的脸庞。
“强大的力量固然是资本,但无法掌控的力量,只会將你拖入深渊。而来自这种源头的力量,本身就是最危险的陷阱。”他顿了顿,声音里带著一种冷硬的现实感,“你会被利用,埃德里克。或者成为牺牲品。”
然而,出乎埃德里克意料的是,斯內普並没有勒令他立刻切断联繫或销毁镜子——那在目前看来既不现实也可能引发反弹。魔药大师只是用那双能看透人心的眼睛死死盯著他,提出了一个冰冷但实际的要求:
“镜子。下次『联繫』之后,”他每一个字都说得极其清晰,不容置疑,“我需要知道谈话的核心內容。不是细节,是意图和方向。”
这不是商量,是命令。也是一种最直接的监控和保护方式。斯內普需要评估威胁等级,需要知道对方在引导埃德里克走向何方。而埃德里克,则被明確地放置在了被监视(也是被保护)的位置上。
埃德里克的心臟猛地一跳。匯报內容?这確实限制了自由,但也意味著斯內普间接介入,为他提供了一层来自霍格沃茨的、冰冷的庇护。在这股无法拒绝的匿名力量面前,这或许不是最坏的结果。
他深吸一口气,迎上斯內普的目光,点了点头:“明白,教授。我会向您匯报要点。”他接受了这种安排,这是当前形势下对双方都相对安全的选择。
斯內普冷哼了一声,似乎对他的顺从並不完全放心,但也不再深究。他重新拿起羽毛笔,挥了挥,示意谈话结束。
埃德里克低下头,重新將目光投向课本,指尖的微颤逐渐平息。