第110章 有钱人的生活
    约好下次再聚之后,两人之间的距离,明显被拉近了一步。
    那种变化並不是突然变得热络——而是一种彼此心照不宣的確认:对方至少不是一次性的谈话对象。
    伊森继续问那些他一直好奇、却从未真正接触过的“有钱人的生活”;
    而鲍比,也开始反过来询问伊森一些关於医疗的问题。
    话题渐渐变得轻鬆。
    “你刚才说,”伊森架不住好奇:“你有私人飞机?”
    “有。”鲍比点头。
    “游艇呢?”
    鲍比停顿了一秒:“有。”
    “多大?”
    “够让我在海上消失几个月的时间,”他说,“而且没人知道我在哪。”
    伊森点了点头,没有追问具体尺寸,只是换了个方向:
    “別墅?”
    “有几处。”
    “现在住哪?”
    “康乃狄克州。”
    伊森笑了一下:“那种——有草坪、有围栏、有户外游泳池的超大独栋?”
    “是。”
    “跑车有几辆?”
    鲍比想了想,给了一个既不低调也不炫耀的回答:“一周內,不用重复每天的选择。”
    伊森停顿了一下,咬了两口披萨,又喝了口水,忽然拋出一个並不好回答的问题:
    “既然已经这么有钱了,理论上,你完全可以一辈子不工作。”
    他看著鲍比,“那你为什么还在继续这么拼?”
    鲍比没有立刻回答。
    他端起杯子,慢慢转了一下杯口,像是在確认自己对这个问题的真实感受。
    “因为钱从来不是终点。”
    他说得很平静,“它只是计分板。”
    “真正让人上癮的,是不断验证的过程。”
    “验证你不是靠一次运气站到这里的;
    验证你的判断、眼光、胆量,在下一个回合依然成立。”
    他抬起头,看向伊森:
    “对许多人来说,工作本身就是终极的游戏。
    身份认同、影响力、胜负感——都在里面。”
    “而且——”他笑了一下,“有些人的大脑,对多巴胺的耐受閾值很高。
    他们真正追求的,不是结果本身。
    而是把一件足够困难的事情,从不可能,做到完成。
    在那一刻,世界是安静的。没有掌声,也没有庆祝。
    只有一种非常確定的感觉——我比昨天的自己,又多贏了一次。”
    伊森点了点头。
    他是真的认同。
    当一个人拥有目標、挑战和反馈时,那种兴奋和满足感,是无可替代的。
    所谓“什么都不干最舒服”,更多只是短暂的逃避。
    真正让人上癮的,是做自己真正喜欢且擅长的事,並且一次次完成。
    就像他自己。
    治病,救人,把一个人从死亡的边缘,甚至深渊里拉回来——
    那种成就感,无法被任何数字替代。
    “黄赌毒”也不行。
    鲍比·艾克斯顺势把话题拉回到伊森的身上。
    伊森坦率地说道:“我的医术不是万能的。
    有些病我能治,有些只能靠运气。”
    “但至少到现在为止,我总能找到办法,让情况不至於变糟——只会往更好的方向走。”
    鲍比盯著他看了几秒,忽然问:
    “你是怎么获得这种能力的?”
    伊森笑了笑:
    “就像天赋一样。”
    “你带著靠金融赚钱的天赋进入这个世界;
    而我进来的时候,带来的是治病救人的那一部分。”
    他停顿了一下:“我突然感觉,现在这个样子其实挺不错的。”
    “什么不错?”
    伊森靠在椅背上,语气轻鬆,却很清醒:
    “网上不是很流行吗?——对陌生人说真话,对身边人撒谎。”
    “如果我们以后成了朋友,那今天说的,就会变成彼此的底牌;
    如果没成,那也只是两个路人,知道与否都无所谓。”
    “所以呢,没准我们可以问一些深入的问题。”
    鲍比思考了几秒,点头:
    “可以。但別问那种让人想扭头就走的问题。”
    “比如第一次是几岁,持续了多久。”
    “成交。”
    伊森笑了笑:
    “那我先来,毕竟我是年轻人。”
    他看著鲍比:
    “你是怎么赚到现在这份身家的?
    中间……有没有违法的事情?”
    鲍比忍不住笑了一声。
    “你一上来就问了一个,让我想立刻结帐走人的问题。”
    但他没有迴避。
    “911那天,我活了下来。”
    “然后,我开始大量买卖股票。”
    “这些交易本身——都是合法的。”
    伊森挑眉:
    “合法的交易,不会让人几天赚几十亿美元吧?”
    鲍比点头,承认得很乾脆:
    “你说得对。”
    “看来你確实做过功课。”
    “有些事情,需要一点气氛。”
    “消息的扩散、情绪的发酵,总得有人去推一把。”
    “我只是……推了一下。”
    “除此之外,没有更多了。”
    他看著伊森,语气冷静:
    “我不知道这算不算违法。”
    “但我知道——说出去,会给我带来麻烦。”
    伊森问:“这些事情有人知道吗?”
    “有。”鲍比回答:“有人写了一本书。”
    “出版了?”
    “我刚说的这部分没有。”鲍比顿了顿,“被我妻子处理掉了。”
    “怎么处理的?”伊森好奇的问道。
    鲍比的语气平淡得像在復盘一桩早已结案的商业纠纷:
    “作者是前同事的遗孀。”
    “我妻子一直在照顾她——生活开销、健身会员卡、高尔夫俱乐部、孩子的教育,全包。”
    “但她在书里写了那段歷史,对我评价並不好。”
    “我妻子请求她刪除那一部分,她拒绝了。”
    伊森身体微微前倾:“然后?”
    “然后——所有会员卡停掉了。”
    “健身房、高尔夫俱乐部、孩子的贵族学校、大学申请通道。”
    “当她发现刷不了卡、订不到场、孩子只能去普通三流保底学校时——”
    鲍比耸了下肩:
    “她不再骂我们是发国难財的吸血鬼,而是主动刪掉了那一章。”
    空气安静了一瞬。
    伊森在心里给了一个评价——这確实是又当又立。
    但他没有说出口。
    只是举杯,淡淡说道:
    “我明白了。”
    “说实话,我有点同情你。
    也有点羡慕你,你有个……很能干的妻子。”
    鲍比和他碰杯,看向他:“你呢?看起来不像被婚姻拴住的人。
    现在有几个女朋友?”
    “只有一个还在联繫的前女友。”
    “怎么会这样?现在女孩都这么挑剔了吗?”
    “可能是时代变了。”伊森耸肩:“现在的女性,更愿意为自己负责,而不是为一段关係。”
    两人停下,享用披萨。
    鲍比忽然问道:“詹姆斯·惠特莫尔的阿尔茨海默症,治癒了吗?”
    “抱歉。”伊森摇头,“根据医疗保密协议,我不能谈论具体病情。”
    “不过我可以告诉你的是,阿尔茨海默症在我这里可以做到不恶化的程度。”
    “ok。”鲍比点头,“明白了。”
    伊森突然想起来了,问道:“对了,你之前那位患胰腺癌的员工,情况怎么样了?”
    鲍比·艾克斯的脸上今天第一次出现了复杂的神色。
    他沉默了一下:“我想听听你作为医生的建议。”
    “我当然是建议越早来治疗越好,”伊森说道:“我不能承诺结果,但是肯定会向好的方向发展。”
    鲍比问的其实不是这个。
    不过他还是点了点头:
    “那好,周一上午,我就带他过去。”
    伊森点头:“这样最好了。”
    (本章完)


章节目录



混在美剧里的小牧师所有内容均来自互联网,御书屋只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏混在美剧里的小牧师最新章节