“麦格教授,我们小组已经全部做完了,是不是可以先走了。”
    罗德笑著说。
    洛哈特站在他们身边,露出灿烂的笑容,似乎这一切的功劳都是因为他。
    “你们走吧。”麦格教授点头说,“后面的同学抓紧点。”
    罗德走之前,还不忘对马尔福说:“你们组有点慢了,还不快去帮一下。”
    马尔福咬牙切齿地说:“用不著你这个泥巴种管!”
    罗德微微一笑,“看来你见不到我的后背,是我高看你了。”
    他招呼著他的组员跟著洛哈特一起到下一个关卡。
    马尔福扭曲著脸,目送他们离开。
    一转眼,他们就来到一个溶洞。
    斯內普教授面无表情地站在溶洞口。
    外面没有积雪,明显被人清理过。
    “你们来得这么快,倒是……”他的目光死死地看著哈利,“怎么和拉文克劳的学生一起组队,是自己的实力不够吗?”
    他还是一如既往地针对哈利,哈利紧张地看著他。
    罗德疑惑地看著斯內普。
    哈利就这么招你恨吗?
    为了能儘快进入下一关,他上前挡在他们俩中间。
    斯內普惊讶地看著罗德,没有说话。
    “教授,我们现在能进去吗?”罗德说。
    “行……”斯內普往后退几步,“你们需要拿到那只蟾蜍身后的宝物,开始时间从你们踏入时开始计算,结束时为你们交给我宝物的时间。”
    “我知道了。”罗德一行人来到洞口。
    斯內普讥讽地对著洛哈特说:“要是遇到困难,不要躲在角落,可以来找我。”
    “別胡说,我可以保护好他们。”
    洛哈特坚决地否认,他要维护好自己在学生们中的形象。
    “我们进去了。”罗德的一只脚已经踏入了溶洞內。
    洛哈特也顾不上和斯內普爭论,他匆匆跟著罗德进去。
    刚进溶洞,他按捺不住心中的激动。
    他迫不及待和他们分享自己的微薄的实战经验。
    “我跟你们讲,中午我特意找了有关这只蟾蜍的消息。”
    他想通过这次的比赛,彻底打响自己的名声。
    罗德认真地观察著周围的一切。
    到了冬季,溶洞的墙壁上隨处可见的冰块,散发著微微寒意。
    光滑的冰块,让他不得不减缓脚下的动作。
    他小声地对兴奋的洛哈特说:“教授,这样是犯规的,你不会不知道吧?”
    洛哈特一下愣住,他紧张地说:“难道你不希望去別的学校参观吗?”
    “通过我自己的努力,也能做到,就不劳烦教授了。”
    罗德一边说一边远离他。
    赫敏见状马上跟上去,剩余的人看到罗德走开,他们迅速跑过去。
    “咚。”
    纳威不慎脚下一滑,摔倒在地上。
    身旁的罗恩急忙將他扶起,纳威拍了拍身上的灰尘。
    他抬起头说:“等等我!”
    洛哈特目瞪口呆,他呆愣在原地。
    我是你们的领队教授,你们居然不等我。
    洛哈特眼中闪过一丝怨恨,他大步跟上去。
    “我们这样会不会不太好。”
    赫敏时不时回回头,似乎害怕被洛哈特听到。
    还没等罗德说话,罗恩抢先一步说:“就他那蹩脚的魔法,我怕他把我们害了。”
    见罗恩说出了那句话,罗德满意地看向他。
    他小心翼翼地走在最前方,“小心点,不要滑倒了,我感觉快到了。”
    他们顿时闭上嘴,静静地跟在罗德身后。
    罗德的耳边出现水声,他担心自己是不是听错了。
    於是问身旁的赫敏,“有听到水声吗?”
    “我也听到了。”赫敏面露疑惑。
    罗德的面前出现一个拐角,他停下步伐。
    他转过身,严肃地对他们说:“那只蟾蜍估计在里面,做好战斗准备。”
    他们对视一眼后走进拐角,里面的场景和外面的全然不同。
    映入眼帘的是一只巨大的蟾蜍窝在清澈的水流中。
    在它身后的石床上放著一个头冠。
    拉文克劳的冠冕?
    它不是在我的龙皮口袋里吗?
    罗德搓了搓眼睛,终於看清楚了它的模样,原来只是一个仿品。
    那只蟾蜍在静静地趴在小溪里,好像没有发现罗德他们。
    这对他们来说是一个好消息。
    就当罗德想布置作战內容时,一句话打乱了他的思路。
    “原来你们在这里,我找你们好久了。”
    洛哈特爽朗的叫声迴荡在溶洞中。
    小溪里的蟾蜍因此被吵醒,它缓缓站起身。
    巨大的身躯呈现在他们眼前,赫敏惊讶地捂住嘴。
    “我靠!”
    罗德忍不住爆粗口。
    “原来这只蟾蜍也在这,它醒了吗?”
    洛哈特露出无辜的表情。
    罗德紧张地看著眼前的蟾蜍,它並没有对他们发动攻击。
    它张开嘴说:“你们怎么现在才来,我在这都等了好久。”
    “竟然还会说话?”哈利好奇地问。
    “本大王又不是哑巴,为什么不能说话。”它瞪著大眼睛说,“你们后面还有还有几个队伍,我急得回去休息。”
    “后面还有十几个队伍。”罗德站出来说,“要不你行行好,直接把宝物给我们。”
    洛哈特立即说:“作为你们的监督老师,我不允许你们这么做。”
    他想著等到他们遇险,自己挺身而出定能名声鹊起。
    蟾蜍伸出长长的粉嫩舌头,“我答应过你们的校长了,他事后还要给我好东西。”
    “哎……”蟾蜍嘆气,“打工人的悲哀,要不然我都不在这里。”
    罗德瞬间进入战斗阶段,他拿出魔杖,准备隨时出手。
    “不说了,早点解决一个,早点下班。”
    蟾蜍挥舞著舌头,朝他们发起进攻。
    罗德將魔杖举过肩膀,他使用冰冻咒试图限制蟾蜍的行动。
    水面上缓缓出现冰块,最后蟾蜍的一只脚被冻住。
    罗德大喊:“你们快把它剩下的脚都给冻住。”
    三小只和麦可都成功地施展出冰冻咒,唯独纳威没有成功。
    但现在还在战斗,罗德没有时间去帮助他。
    而洛哈特早就不知跑到哪里去了。
    蟾蜍的舌头重重地拍在地面上,一些碎石飞溅起来。
    罗德把赫敏一把拉过来,帮助她躲过了这次攻击。
    其余人扑到其它地方躲避这次攻击。
    罗德一刻都没有閒著,他马上挥舞起魔杖。
    “因卡瑟罗斯!”


章节目录



霍格沃茨:从斯内普家开始制药所有内容均来自互联网,御书屋只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏霍格沃茨:从斯内普家开始制药最新章节