楼上,霍华德没有在画画,而是一边翻动著书籍一边写內容。
李斯特的那一番话点醒霍华德,小说確实是霍华德实现理想的方法,又不用和別人接触,这一段时间他一直都在写。
当然。
霍华德对他的稿子要求很高,就算是把文章刊登在美利坚街头的一分钱杂誌上,更想以一种相对晦涩的方法,把他脑海里的故事讲出来。
“霍华德,李斯特先生来了!”
霍华德猛的抬起头,李斯特他可没有办法忘记这个名字,听他的叔叔威廉士说,李斯特每个星期都会来见他两次。
威廉士的话刚说完,李斯特和门肯跟著一起走进门內。
“霍华德好久不见,这是我的朋友门肯,一位文学评论家,我想我们在一起会有很多的共同话题。”
“在上一次见你的时候,我曾经提出让你写小说的建议,现在你的小说写的怎么样。”
“先生,等一下我给你们看。”
霍华德在早就已经写好的稿子里面翻找一段时间,很明显他这段时间写了好多个版本,最后拿出一小叠的稿子递给李斯特和门肯。
“先生这是我创作的小说,大概在五千词左右是一部短篇。”
门肯接过去一看,这篇稿子霍华德並没有命名,主要的內容围绕著霍华德脑海里面的设定进行,也就是那个所谓的旧日支配者。
门肯在阅读的过程中只感觉到一股荒诞的味道和一些类似於爱伦·坡的味道,以及其他的一些同时期作家的影子。
可在门肯看来读起来观感实际上和爱伦·坡差远,在设定上也不如邓萨尼勋爵、奇幻大家罗伯特,甚至就连一些一分钱杂誌的作者都不如。
门肯想了想,稍微收敛了一点:“霍华德先生我想你创作的这本小说应该是通俗为主,毕竟我没有在这本小说当中看到任何跟文学相关的內容,我想你这本小说的故事性有点问题。”
“就算是那些专著写类似文章的奇幻作者,也不会完全忽视故事性。”
门肯的批评很直接,说起来话冷冰冰的,但霍华德听起来实在是不舒服,直接的话总是不顺耳的,霍华德心中好不容易燃起的对於创作的希望也隨之消淡不少。
李斯特察觉到霍华德的反应,他从门肯手里面接过稿子,快速翻阅起来。李斯特看的要比门肯更仔细,他想要从这些青涩的文章找到一些真正对霍华德有用的建议。
故事主要讲述的是一个孤独的男孩,总在阁楼听到奇怪的抓挠声。
大人们都说那是老鼠,但他坚信来自墙壁后面。
一晚,他顺著声音撬开一块鬆动的木板,发现后面不是砖石。
黑暗中,他仿佛看到无数星辰组成了一个巨大的眼睛,正凝视著他。
故事结尾,男孩再也不敢独自入睡,总觉得那低语仍在耳边迴响。
“霍华德你告诉我,你在写这些文字的时候是出於什么动机?或者说为什么要把这么多的文字用在设定上。”
霍华德明显愣住,他没想过李斯特会问这个问题,他在创作的时候想过很多东西,唯独没有朝为什么要写这些设定深入去想,如果硬要说,他只是单纯的想把这些设定写下来。
“是……是那种感觉。渺小,恐惧,面对完全无法理解的浩瀚存在时,理智崩坏的感觉……”
“那么,在你这个故事当中,你认为主角塑造的算是成功吗?我们看到了你写的神,我们是否和他一样,感受到了从好奇到恐惧,再到彻底崩溃的过程。”
霍华德愣住了。
他確实没有著重刻画这样一个角色。
他笔下的主角更像是一个移动的镜头,只是为了展示他脑海中那些恐怖的设定,而主角並没有什么特殊的地方。
“我好像明白了,李斯特先生我会在这个基础上面进行修改的,儘可能的让我写的这些,像一个故事。”
李斯特看了一眼。
门肯手里面的手錶,没想到时间过得这么快。
现在就已经过去半个小时。
李斯特让霍华德放轻鬆好有机会吸收那些信息,自己下楼去找威廉士的管家,要一杯热咖啡还有一些简单的水果坐在旁边。
“接下来还有一个半小时,我给你深度讲解。”
“首先我认为你最需要的了解是读、写、想,目前你只做到写,在读上面,你虽然读大量的童话故事,还有类似设定的书籍,但我想你读的不够深入需要再多想想。”
“为此我向你推荐一份书单,你既然要创作这个题材,那么这些书会是你的指明灯。”
“首先我推荐的是莫泊桑他的《奥尔拉》我觉得是写的比较好的,其次就是爱伦·坡的知名作,你的风格很像他,对你来说有学习价值,知名作品都要了解。”
“《厄舍府的倒塌》这是特別推荐。”
“还有安布罗斯·比尔斯。这位我们同时代的作家,他的作品充满了辛辣的讽刺与阴冷的超自然色彩。他的《鹰溪桥上的事件》对『死亡瞬间』的感知描写堪称经典。”
李斯特明白多嚼不烂,就只说三个名字,接下来就是对这些作品的详细分析和讲解,门肯则是在旁边补充,看哪一些可以用在霍华德身上。
一小时半以后课程结束。
门肯和李斯特从房间內走出来到楼下,威廉士正在挥舞著他的鞭子抽打一个不听话的黑人,宛如一个中世纪的农场主一样,听旁边的其他人说,这个黑人刚刚偷地里的西瓜。
威廉士的抽动没有持续太久,见到二人出来又恢復那副绅士的样子,身子欠了欠身。
“李斯特先生、门肯先生两个小时的时间,家里的工人有点不太听话,给你们听笑话,辛苦你教导那孩子。”
威廉士拿出两张十美元的钱,上面的画像是美利坚第一任財政部,亚歷山大·汉密尔顿的肖像。
“这是给你的学费。”
“谢谢威廉士先生,下一个月我恐怕不能来教育霍华德,因为我要去纽约收集素材。但我接下来对这一段时间大纲已经给他准备好,那些书一时半会怕是啃不完。”
“没问题。”
李斯特回到庄园开始为纽约之行做准备。
想要出趟远门可不是容易的事情,因为要长时间离开,启程的仪式甚是复杂,城里的房子要搞一次彻底的清扫,並拆下家具和设备,这个要好几天。
次日,出发的头一天。
快运公司的人上门要求装箱,一共有十箱东西,主要是各种日用品、外套、雨伞总之杂七杂八的东西都有。
李斯特和玛莎打理完这些,就租一辆出租马车前去火车站。
火车站看著很热闹,到处都是人。小贩叫卖著报纸和零食,搬运工推著堆满行李的推车穿梭其中,绅士淑女们则聚在一起低声交谈,等待著各自的旅程。
“看报!看报!铁路公司威胁大罢工!”
“新鲜烤饼,热乎的!”
“巴尔的摩產的香菸,先生来一包吗?”
李斯特付了马车钱,拎起隨身的手提箱,另一只手轻轻扶著玛莎的手臂,护著她穿过嘈杂的人群走向售票窗口。
就在这时,一个格外洪亮且带著些许诱惑力的叫卖声穿透了嘈杂,钻入他的耳中:
“滋补强身!维特勒博士的深海鱼肝油,健脑强体,尤其適合妇孺!”
“最后一瓶嘍!”
李斯特的脚步微微一顿,快步走到小贩面前,迅速付钱买下了那瓶被夸得天花乱坠的鱼肝油。
回到玛莎身边,把那鱼油递给女儿珍妮。
“记得按时吃,这东西对你的身体有好处。”
珍妮微微点了点头。
“谢谢,你爸爸!”
“不用谢,你身体好就行。”
李斯特的那一番话点醒霍华德,小说確实是霍华德实现理想的方法,又不用和別人接触,这一段时间他一直都在写。
当然。
霍华德对他的稿子要求很高,就算是把文章刊登在美利坚街头的一分钱杂誌上,更想以一种相对晦涩的方法,把他脑海里的故事讲出来。
“霍华德,李斯特先生来了!”
霍华德猛的抬起头,李斯特他可没有办法忘记这个名字,听他的叔叔威廉士说,李斯特每个星期都会来见他两次。
威廉士的话刚说完,李斯特和门肯跟著一起走进门內。
“霍华德好久不见,这是我的朋友门肯,一位文学评论家,我想我们在一起会有很多的共同话题。”
“在上一次见你的时候,我曾经提出让你写小说的建议,现在你的小说写的怎么样。”
“先生,等一下我给你们看。”
霍华德在早就已经写好的稿子里面翻找一段时间,很明显他这段时间写了好多个版本,最后拿出一小叠的稿子递给李斯特和门肯。
“先生这是我创作的小说,大概在五千词左右是一部短篇。”
门肯接过去一看,这篇稿子霍华德並没有命名,主要的內容围绕著霍华德脑海里面的设定进行,也就是那个所谓的旧日支配者。
门肯在阅读的过程中只感觉到一股荒诞的味道和一些类似於爱伦·坡的味道,以及其他的一些同时期作家的影子。
可在门肯看来读起来观感实际上和爱伦·坡差远,在设定上也不如邓萨尼勋爵、奇幻大家罗伯特,甚至就连一些一分钱杂誌的作者都不如。
门肯想了想,稍微收敛了一点:“霍华德先生我想你创作的这本小说应该是通俗为主,毕竟我没有在这本小说当中看到任何跟文学相关的內容,我想你这本小说的故事性有点问题。”
“就算是那些专著写类似文章的奇幻作者,也不会完全忽视故事性。”
门肯的批评很直接,说起来话冷冰冰的,但霍华德听起来实在是不舒服,直接的话总是不顺耳的,霍华德心中好不容易燃起的对於创作的希望也隨之消淡不少。
李斯特察觉到霍华德的反应,他从门肯手里面接过稿子,快速翻阅起来。李斯特看的要比门肯更仔细,他想要从这些青涩的文章找到一些真正对霍华德有用的建议。
故事主要讲述的是一个孤独的男孩,总在阁楼听到奇怪的抓挠声。
大人们都说那是老鼠,但他坚信来自墙壁后面。
一晚,他顺著声音撬开一块鬆动的木板,发现后面不是砖石。
黑暗中,他仿佛看到无数星辰组成了一个巨大的眼睛,正凝视著他。
故事结尾,男孩再也不敢独自入睡,总觉得那低语仍在耳边迴响。
“霍华德你告诉我,你在写这些文字的时候是出於什么动机?或者说为什么要把这么多的文字用在设定上。”
霍华德明显愣住,他没想过李斯特会问这个问题,他在创作的时候想过很多东西,唯独没有朝为什么要写这些设定深入去想,如果硬要说,他只是单纯的想把这些设定写下来。
“是……是那种感觉。渺小,恐惧,面对完全无法理解的浩瀚存在时,理智崩坏的感觉……”
“那么,在你这个故事当中,你认为主角塑造的算是成功吗?我们看到了你写的神,我们是否和他一样,感受到了从好奇到恐惧,再到彻底崩溃的过程。”
霍华德愣住了。
他確实没有著重刻画这样一个角色。
他笔下的主角更像是一个移动的镜头,只是为了展示他脑海中那些恐怖的设定,而主角並没有什么特殊的地方。
“我好像明白了,李斯特先生我会在这个基础上面进行修改的,儘可能的让我写的这些,像一个故事。”
李斯特看了一眼。
门肯手里面的手錶,没想到时间过得这么快。
现在就已经过去半个小时。
李斯特让霍华德放轻鬆好有机会吸收那些信息,自己下楼去找威廉士的管家,要一杯热咖啡还有一些简单的水果坐在旁边。
“接下来还有一个半小时,我给你深度讲解。”
“首先我认为你最需要的了解是读、写、想,目前你只做到写,在读上面,你虽然读大量的童话故事,还有类似设定的书籍,但我想你读的不够深入需要再多想想。”
“为此我向你推荐一份书单,你既然要创作这个题材,那么这些书会是你的指明灯。”
“首先我推荐的是莫泊桑他的《奥尔拉》我觉得是写的比较好的,其次就是爱伦·坡的知名作,你的风格很像他,对你来说有学习价值,知名作品都要了解。”
“《厄舍府的倒塌》这是特別推荐。”
“还有安布罗斯·比尔斯。这位我们同时代的作家,他的作品充满了辛辣的讽刺与阴冷的超自然色彩。他的《鹰溪桥上的事件》对『死亡瞬间』的感知描写堪称经典。”
李斯特明白多嚼不烂,就只说三个名字,接下来就是对这些作品的详细分析和讲解,门肯则是在旁边补充,看哪一些可以用在霍华德身上。
一小时半以后课程结束。
门肯和李斯特从房间內走出来到楼下,威廉士正在挥舞著他的鞭子抽打一个不听话的黑人,宛如一个中世纪的农场主一样,听旁边的其他人说,这个黑人刚刚偷地里的西瓜。
威廉士的抽动没有持续太久,见到二人出来又恢復那副绅士的样子,身子欠了欠身。
“李斯特先生、门肯先生两个小时的时间,家里的工人有点不太听话,给你们听笑话,辛苦你教导那孩子。”
威廉士拿出两张十美元的钱,上面的画像是美利坚第一任財政部,亚歷山大·汉密尔顿的肖像。
“这是给你的学费。”
“谢谢威廉士先生,下一个月我恐怕不能来教育霍华德,因为我要去纽约收集素材。但我接下来对这一段时间大纲已经给他准备好,那些书一时半会怕是啃不完。”
“没问题。”
李斯特回到庄园开始为纽约之行做准备。
想要出趟远门可不是容易的事情,因为要长时间离开,启程的仪式甚是复杂,城里的房子要搞一次彻底的清扫,並拆下家具和设备,这个要好几天。
次日,出发的头一天。
快运公司的人上门要求装箱,一共有十箱东西,主要是各种日用品、外套、雨伞总之杂七杂八的东西都有。
李斯特和玛莎打理完这些,就租一辆出租马车前去火车站。
火车站看著很热闹,到处都是人。小贩叫卖著报纸和零食,搬运工推著堆满行李的推车穿梭其中,绅士淑女们则聚在一起低声交谈,等待著各自的旅程。
“看报!看报!铁路公司威胁大罢工!”
“新鲜烤饼,热乎的!”
“巴尔的摩產的香菸,先生来一包吗?”
李斯特付了马车钱,拎起隨身的手提箱,另一只手轻轻扶著玛莎的手臂,护著她穿过嘈杂的人群走向售票窗口。
就在这时,一个格外洪亮且带著些许诱惑力的叫卖声穿透了嘈杂,钻入他的耳中:
“滋补强身!维特勒博士的深海鱼肝油,健脑强体,尤其適合妇孺!”
“最后一瓶嘍!”
李斯特的脚步微微一顿,快步走到小贩面前,迅速付钱买下了那瓶被夸得天花乱坠的鱼肝油。
回到玛莎身边,把那鱼油递给女儿珍妮。
“记得按时吃,这东西对你的身体有好处。”
珍妮微微点了点头。
“谢谢,你爸爸!”
“不用谢,你身体好就行。”